Джоан Роулінг - Казки барда Бідла (The Tales of Beedle the Bard)

Джоан Кетлін Роулінг

Казки барда Бідла (The Tales of Beedle the Bard)

1. Казка про трьох братів / The Tale of the Three Brothers

Одного разу троє братів подорожували. У сутінках вони дійшли до річки, яка була настільки швидка, що її НЕ переплисти, і настільки глибока, що її не перейти вбрід. Але брати були чарівниками. Змахнувши чарівними паличками, вони провели міст через річку. Дійшовши до середини річки, брати побачили Смерть, яка була обурена тим, що не набула нових жертв, але своє обурення приховала і захопилася майстерністю братів і за це запропонувала їм подарунки.

Старший брат був войовничим. Він попросив наймогутнішу на світі чарівну паличку, таку що її господар міг би перемогти в поєдинку будь-якого суперника. Смерть відламала гілку зростаючої неподалік бузини, зробила з неї чарівну паличку і дала її старшого брата.

Середній брат був гордим. Щоб принизити Смерть, він зажадав силу воскрешати мертвих. Смерть підняла камінь, що валявся на березі, дала його другому братові і сказала, що він може возврашает мертвих.

Молодший брат був розумним і скромним. Він відразу поставив під сумніви добрі наміри Смерті і попросив у неї можливість ховатися від Смерті, де б вона його не шукала. Смерті нічого не залишилося, як зняти з себе плащ-невидимку і віддати її молодшому братові.

Після цього кожен з братів пішов своєю дорогою. Старший брат забрів в одне село і переміг в поєдинку чарівника, з яким був у конфлікті. Потім він зайшов на заїжджий двір і став хвалитися своєю чарівною паличкою. В ту ж ніч до нього пробрався злодій, перерізав йому горло і вкрав чарівну паличку. Так Смерть отримала першого брата.

Середній брат повернувся додому і скористався воскрешає каменем. Три рази повернув він камінь і побачив, що перед ним стоїть дівчина, на якій він хотів одружується. Але вона була холодна і сумна. Зрештою брат не зміг винести туги, зійшов з розуму і вбив себе, щоб назавжди залишитися зі своєю коханою. Так Смерть отримала середнього брата.

Третього брата Смерть шукала дуже довго, але він постійно ховався від неї під мантією-невидимкою. Врешті-решт він постарів і віддав мантію своєму синові, а сам вийшов назустріч Смерті.2. Фонтан феї Фортуни / The Fountain of Fair Fortune

2. Фонтан феї Фортуни / The Fountain of Fair Fortune

Зачарований, прихований від чужих очей сад захищений «сильної магією». Раз на рік хтось «невдаха» отримує можливість знайти шлях до чудесного Фонтану в цьому саду, скупатися там і отримати, виграти абсолютну удачу на все життя.

Знаючи, що це може бути єдиним їх шансом повністю поміняти життя, люди (з магічними силами і без) подорожують разом до далекого королівства, щоб спробувати потрапити в чарівний сад з Фонтаном. Три відьми знайомляться між собою і розповідають один одному свої історії.

Перша з них Ейша, яка страждає «хворобою, яка непідвладна ніяким лікарям». Вона сподівається, що Фонтан поверне їй здоров'я. Друга - Альтіда. Її принизив і обікрав злий маг. Вона хоче, щоб Фонтан допоміг їй перемогти безпорадність і бідність. Третю відьму - Амато - кинув улюблений. Вона сподівається, що Фонтан допоможе їй пережити горе. Увійти в сад може тільки один. Але відьми вирішують об'єднатися. Одна голова добре, а три - краще. У садової стіни раптом з'явилася тріщина, з якої вилізли повзучі рослини і потягнули всередину Ейшу, вона схопилася за Альтіду, та - за Амато. І все б добре, але третя не навмисне зачепилася за якогось лицаря. Так, вчотирьох, вони і потрапили в чарівний сад. А так як все-таки боротися за купання в Фонтані зможе тільки один, перші дві відьми не зраділи, що Амата хоч і не спеціально, але прихопила з собою гостя. У лицаря немає магічних сил, і він, відповідаючи своїй назві - сер невдачливого, вирішує відмовитися від участі. Амата тут же звинуватила його в тому, що він здався, і стала вмовляти брати участь. Всі разом вони проходять через усілякі випробування. Перше - білий черв'як, що вимагає «доказ болю». Магічні прийоми не допомагають, і після декількох безтілесних спроб лише сльози відчаю Ейші змушують черв'яка повірити їм і пропустити далі. На наступному етапі вони стикаються з крутим схилом і в якості оплати за прохід у них запитують «плоди їхньої праці». Вони деруться, але безуспішно. І тільки сила духу Альтіди і її підбадьорювання допомогли друзям піднятися на вершину. Вони пройшли і це випробування. Нарешті, вони досягають струмка. Оплата за прохід: «скарб з минулого». Нічого не виходить, поки Амата не наважується витягти спогади про нещасливе кохання з голови за допомогою палички і опустити їх в струмок (привіт Виру Пам'яті!). З води з'являються камені, і подорожні отримують можливість перейти струмок до Фонтану. Залишилося тільки вирішити, кому купатися.

Ейша так втомилася, що вона падає без сил і не може далі йти. Вона благає друзів залишити її і не чіпати. Альтіда швиденько змішує потужне ісчеляющее зілля. Ейша його випиває - все, їй більше не потрібен ніякий Фонтан. Зціливши Ейшу, Альтіда розуміє, що вона може лікувати людей і цим заробляти на життя. Фонтан більше не потрібен і їй. Амата усвідомлює, що всі спогади про колишню любов змиті, залишилося тільки правильне сприйняття колишнього - він був нечесним і жорстоким. І їй Фонтан, виходить, теж без потреби. Залишається тільки лицар. Він звичайно радий своєму щастю. Купається в Фонтані прямо в своїх рожевих обладунках, вискакує звідти і робить пропозицію руки і серця Амато (буквально благає її про це). Всі три відьми отримали свої «зцілення», а невдаха лицар зрозумів, що він насправді дуже хоробрий. І Амата, вселився в нього цю впевненість, зустрічає чоловіка, який «дійсно вартий її». І вони всі разом йдуть, взявшись за руки.

Ну, а казка закінчується фразою схожою на цю: "І жили всі щасливо".

3. Колдун і стрибучий горщик / The Wizard and the Hopping Pot

Жив на світі добрий чарівник. Він завжди допомагав своїм сусідам, коли вони зверталися до нього зі своїми проблемами, варив зілля і протиотрути в своєму чарівному казані. Але незабаром він помер і залишив все своєму єдиному синові. Незабаром після смерті батька, молодий чарівник знаходить чарівний котел, в якому лежить один тапок і записка «Сподіваюся, мій сину, що це тобі ніколи не знадобиться».

Засмучений, що йому більше нічого не дісталося, крім старого котла, син відвернувся від усіх сусідів. Незабаром до сина чарівника стали приходити зі своїми проблемами люди. Спочатку прийшла бабуся, у внучки якої з'явилися бородавки. Але молодий чарівник проганяє її. Зачинивши двері, він чує дивний стукіт на кухні. У котла, заповіданого його батьком, несподівано відросла нога і він весь покрився бородавками. Котел починає переслідувати свого господаря, і ніякі заклинання не допомагають від нього позбутися.

На наступних день до чарівника приходить чоловік, у котороко пропав осел. Без осла він не може привозити товари в місто і його сім'я залишиться голодною. Молодий чарівник проганяє і його, і тут же з'являється стрибучий на одній нозі бородавчастий котел, який видає ослячої звуки і голодні стогони.

Поступово молодий чарівник проганяє все більше і більше людей, які прийшли до нього за допомогою. Так котел обзаводиться сльозами, блювотою, собачим скиглення. В кінці-кінців, чарівник змушений підкоритися волі батька. Він починає допомагати людям, а у котла пропадають придбані напасті. нарешті з котла вистрибує тапок. який прекрасно підходить до ноги котла, і він заспокоюється.

4. Зайчиха вертушки і її пень-зубоскал / Babbitty Rabbitty and her Cackling Stump

Великий пень (з двадцятьма річними кільцями - ми самі вважали) розташовується в самому верху четвертої і найдовшою казки Роулінг. П'ять коренів у вигляді щупалець біжать від самих коренів, обвиті травою і кульбабами, і вище них. У центрі кореня пня - темна тріщина з двома білими колами, які виглядають так, немов дивились на читача. Під всім текстом невеликий відбиток лапи (з чотирма пальцями). Чи не таке страшне, як криваве і небезпечне серце останньої історії (на цей раз ми бачимо яскраву пил Пікс на головній сторінці), але нам повністю не подобається цей пень.

"« Зайчиха-вертушка і її пень-зубоскал »починається (втім, як будь-яка хороша казка) давним-давно і далеко-далеко. Жадібний і дурний король вирішує, що він бажає володіти магією тільки сам. Але є дві проблеми: по-перше , йому треба зібрати всіх існуючих чарівників і чарівниць, а по-друге, йому треба власне вивчити саму магію. він керує мисливцями на відьом, з лютими чорними собаками в якості підмоги, а також він оголошує про свою потребу в викладачами по магії. Чарівники і чарівниці, наділені здоровим глуздом, пускаються в б ЄГА, а не відгукуються на його прохання, але "хитрий шарлатан" без магічних здібностей вводить в оману свій шлях в роль кількома простими прийомами.

Кінець ознайомчого уривка

СПОДОБАЛАСЯ КНИГА?

Джоан Кетлін Роулінг   Казки барда Бідла (The Tales of Beedle the Bard)   1
Ця книга коштує менше ніж чашка кави!
ДІЗНАТИСЬ ЦІНУ